𒋻
Erscheinungsbild
Anmerkung zur Keilschrift:
- Nur Platzhalter zu sehen? →Keilschriftfonts zum Download. Umschrift: Die Akzente und Nummern der Transliteration (Umschrift nach den Regeln der DMG) dienen der Unterscheidung gleicher Lesungen bei unterschiedlichen Keilschriftzeichen, nicht der Aussprachebezeichnung.
Mesopotamisches Keilschriftzeichen
[Bearbeiten]| 𒋻 | ||
|---|---|---|
| Zeichenname: TAR | ||
- Verwendung als Silbenzeichen
- Häufigste Lautwerte in Umschrift: Sumerisch: tar; Akkadisch: tar, ṭar, tír; kud; ḫaš; šil, sil
Herkunft:
- TAR im Sumerian Sign-name Index des Pennsylvania Sumerian Dictionary
- Rykle Borger: Mesopotamisches Zeichenlexikon. In: Alter Orient und Altes Testament. 2. Auflage. Band 305, Ugarit-Verlag, Münster 2010, ISBN 978-3-86835-043-2, DNB 1008554553 (Zweite, revidierte und aktualisierte Auflage), Nummer 9
- Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement), Nummer 12
- Unicode-Nummer 122FB: Character Properties auf unicode.org
𒋻 (Akkadisch)
[Bearbeiten]Verb, (parāsu, nakāsu)
[Bearbeiten]Umschrift:
- TAR oder KUD
Verb, (šebēru)
[Bearbeiten]Umschrift:
- ḪAŠ
𒋻 (Sumerisch)
[Bearbeiten]Verb, (tar)
[Bearbeiten]Bedeutungen:
- Es ist nicht immer eindeutig festzulegen, ob das Zeichen tar oder ku(d) zu lesen ist, daher überschneiden sich die Bedeutungen stark.
- [1] durch schneiden teilen oder entfernen: schneiden, abschneiden
- [2] etwas (ab)lösen, trennen
- [3] etwas verstreuen
- [4] etwas entscheiden
Beispiele:
- [1]
- 𒀭𒉆𒋻, Namtar, ein Unterweltsgott
Übersetzungen
[Bearbeiten] [3] etwas verstreuen
- [1–4] tar[CUT] in: Oracc: ePSD2 — electronic PSD 2nd Edition, Version 2.7.2.
- [1, 2, 4] Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement), Nummer 12
Verb, (ku5)
[Bearbeiten]| Wortende / vor Konsonant | vor Vokal |
|---|---|
| 𒋻 (ku5) | 𒋻 (kud) |
Bedeutungen:
Es ist nicht immer eindeutig festzulegen, ob das Zeichen tar oder ku(d) zu lesen ist, daher überschneiden sich die Bedeutungen stark.
- [1] aufhören, wegnehmen
- [2] trennen, abschneiden
- [3] schneiden, einschneiden
- [4] etwas entscheiden
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–4] kud[CUT] in: Oracc: ePSD2 — electronic PSD 2nd Edition, Version 2.7.2.
- [1–4] Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement), Nummer 12
Verb, (ḫaš)
[Bearbeiten]Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–4] ḫaš[BREAK] in: Oracc: ePSD2 — electronic PSD 2nd Edition, Version 2.7.2.
- [1–4] Rykle Borger: Assyrisch-babylonische Zeichenliste. In: Alter Orient und Altes Testament. 3. Auflage. Band 33/33A, Butzon & Bercker; Neukirchener Verlag, Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1986, ISBN 3-7666-9206-2; ISBN 3-7887-0668-6, DNB 870215418 (Nachdruck der 1. Auflage mit Supplement), Nummer 12