Zum Inhalt springen

σῖτος

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

σῖτος (Altgriechisch)

[Bearbeiten]
Singular Plural

Nominativ ὁ σῖτος

Genitiv τοῦ σίτου

Dativ τῷ σίτῳ

Akkusativ τὸν σῖτον

Vokativ (ὦ) σῖτε

Singular Plural

Nominativ τὰ σῖτα

Genitiv τῶν σίτων

Dativ τοῖς σίτοις

Akkusativ τὰ σῖτα

Vokativ (ὦ) σῖτα

Nebenformen:

Das Substantiv σῖτος wird im Singular als Maskulinum verwendet und im Plural als Neutrum.[1]

Worttrennung:

σῖ·τος, Plural: σῖ·τα

Umschrift:

DIN 31634: sitos

Bedeutungen:

[1] Landwirtschaft: Pflanze, die wegen ihrer Körner angebaut wird; Getreide, Weizen

Beispiele:

[1] „οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συνάξει τὸν σῖτον αὐτοῦ εἰς τὴν ἀποθήκην, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ.“ (Ev. Mt 3,12)[2]
„Schon hält er die Schaufel in der Hand; und er wird seine Tenne reinigen und den Weizen in seine Scheune sammeln; die Spreu aber wird er in nie erlöschendem Feuer verbrennen.“[3]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „σῖτος“.
[1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „σῖτος“.
[1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 925.

Quellen:

  1. Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „σῖτος“.
  2. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 12 NA (online)
  3. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 12 EU