žádat
Erscheinungsbild
žádat (Tschechisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
žádat | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | žádám |
2. Person Sg. | žádáš | |
3. Person Sg. | žádá | |
1. Person Pl. | žádáme | |
2. Person Pl. | žádáte | |
3. Person Pl. | žádají | |
Präteritum | m | žádal |
f | žádala | |
Partizip Perfekt | žádal | |
Partizip Passiv | žádán | |
Imperativ Singular | žádej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:žádat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- žá·dat
Aussprache:
- IPA: [ˈʒaːdat]
- Hörbeispiele: žádat (Info)
Bedeutungen:
- [1] etwas vordringlich wollen; fordern, beantragen, verlangen
- [2] oft žádat o + Akkusativ: um etwas bitten; ersuchen
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Žádáme jen, aby byli viníci potrestáni.
- Wir verlangen nur, dass die Schuldigen bestraft werden.
- [2] Žádám vás o prominutí, už se to nebude opakovat.
- Ich ersuche sie um Verzeihung, das wird nicht mehr vorkommen.
Wortfamilie:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „žádat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „žádati“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „žádati“
- [1, 2] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „žádat“