ta någon till nåder

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

ta någon till nåder (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

ta nå·gon till nå·der

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jemandem verzeihen[1][2]; jemanden wieder in Gnaden aufnehmen[3]; jemandem wieder seine Gunst zuteilwerden lassen, jemandem wieder wohlwollend begegnen[4]; wörtlich: „jemanden zu den Gnaden nehmen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] förlåta

Beispiele:

[1] Nu är pojkarna tagna till nåder igen och fortsätter som förut.
Jetzt sind die Jungen wieder in Gnade aufgenommen, und machen weiter wie bisher.
[1] Det är bara att ta henne till nåder igen.
Man muss sie doch nur wieder in Gnaden aufnehmen.

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „nåd“, Seite 764
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „nåd“, Seite 384
  4. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „nåd