nárok

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] nárok (Tschechisch)

[Bearbeiten] Substantiv, m, hart, unbelebt

Kasus Singular Plural
Nominativ nárok nároky
Genitiv nároku nároků
Dativ nároku nárokům
Akkusativ nárok nároky
Vokativ nároku nároky
Lokativ nároku nárocích
Instrumental nárokem nároky

Worttrennung:

ná·rok, Plural: ná·ro·ky

Aussprache:

IPA: [ˈnaːrɔk], Plural: [ˈnaːrɔkɪ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild nárok (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] (vermeintlich) berechtigte Forderung: Anspruch, Anrecht

Synonyme:

[1] oprávnění, právo, nároky

Beispiele:

[1] Náš nový byt odpovídá vysokým nárokům na komfort bydlení.
Unsere neue Wohnung wird den hohen Ansprüchen auf den Wohnkomfort gerecht.
[1] Nesouhlasil s prodloužením pracovní doby bez nároku na zvýšení mzdy.
Er stimmte der Verlängerung der Arbeitszeit ohne Anspruch auf Lohnerhöhung nicht zu.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] činit si nárok na něco (Anspruch auf etwas erheben), mít nárok na něco (Anspruch auf etwas haben), zříct se nároku (auf einen Anspruch verzichten)
[1] nárok na dovolenou (Urlaubsanspruch), nárok na náhradu (Ersatzanspruch, Entschädigungsanspruch), nárok ze zákona (gesetzlicher Anspruch), právní nárok (rechtlicher Anspruch)

Abgeleitete Begriffe:

nárokovat

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „nárok
[1] volny - slovník: „nárok
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonnárok

Ähnliche Wörter:

národ, návod
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen