zopissa

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

zopissa (Latein)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Nominativ zōpissa zōpissae
Genitiv zōpissae zōpissārum
Dativ zōpissae zōpissīs
Akkusativ zōpissam zōpissās
Vokativ zōpissa zōpissae
Ablativ zōpissā zōpissīs

Worttrennung:

zo·pis·sa, Genitiv: zo·pis·sae

Bedeutungen:

[1] Schifffahrt: Pech, das mit dem Wachs vom Schiff geschabt wird

Herkunft:

Entlehnung aus dem altgriechischen ζώπισσα (zōpissa→ grc[1]

Beispiele:

[1] „non omittendum apud eosdem zopissam vocari derasam navibus maritimis picem cum cera, nihil non experiente vita, multoque efficaciorem ad omnia, quibus pices resinaeque prosunt, videlicet adiecto salis callo.“ (Plin. 16,56)[2]
[1] „Zopissam eradi navibus diximus, cera marino sale macerata.“ (Plin. 24,41)[3]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „zopissa“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3575.
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „zopissa“ Seite 2344.

Quellen:

  1. P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „zopissa“ Seite 2344.
  2. Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen III. Libri XVI–XII, B. G. Teubner, Stuttgart 1967 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1902), Seite 15.
  3. Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen IV. Libri XXIII–XXX, B. G. Teubner, Stuttgart 1967 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1897), Seite 15.