rymmare och fasttagare
rymmare och fasttagare (Schwedisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Worttrennung:
- rym·ma·re och fast·ta·ga·re
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zwei Rollen im gleichnamigen Kinderspiel[1]; Fangen[2]; ein Kind läuft weg und ein anderes versucht, dieses einzufangen; Kriegen, Räuber und Gendarm; wörtlich: „Flüchtiger und Festnehmender“
Beispiele:
- [1] Berit brukar leka rymmare och fasttagare med sina hundar.
- Berit spielt gerne Fangen mit ihren Hunden.
- [1] Barnen lekte rymmare och fasttagare, kurragömma eller ett skepp kommer lastat.
- Die Kinder spielten Räuber und Gendarm, Verstecken oder Es kommt ein Schiff, das hat geladen.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] leka rymmare och fasttagare
Übersetzungen[Bearbeiten]
[1] ?
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „rymmare“, Seite 927
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „rymmare“, Seite 458