otevírat
Erscheinungsbild
otevírat (Tschechisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
otevírat | otevřít | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | otevírám |
2. Person Sg. | otevíráš | |
3. Person Sg. | otevírá | |
1. Person Pl. | otevíráme | |
2. Person Pl. | otevíráte | |
3. Person Pl. | otevírají | |
Präteritum | m | otevíral |
f | otevírala | |
Partizip Perfekt | otevíral | |
Partizip Passiv | otevírán | |
Imperativ Singular | otevírej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:otevírat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- ote·ví·rat
Aussprache:
- IPA: [ˈɔtɛviːrat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] etwas in einen geöffneten Zustand überführen, um die Zugänglichkeit zu ermöglichen; öffnen
- [2] seinen Geschäftsbetrieb aufnehmen, den Beginn von etwas (Ereignis, Prozess) herstellen; öffnen, eröffnen
Synonyme:
- [1] rozevírat, zpřístupňovat
- [2] zahajovat
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Hotelový portýr v čisté bílé košili právě otevíral dveře od auta.
- Der Hotelportier in sauberem, weißem Hemd öffnete gerade die Autotüre.
- [2] Pošta otevírá v osm hodin.
- Die Post öffnet um acht Uhr.
- [2] Budou otevírat další pizzerii.
- Es wird eine zweite Pizzeria eröffnet.
Wortfamilie:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „otevírat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „otevírati“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „otevírati“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „otevírat“