krossa någons hjärta
Erscheinungsbild
krossa någons hjärta (Schwedisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- kros·sa nå·gons hjär·ta
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] jemanden tief unglücklich machen, zum Beispiel dadurch, dass dessen Liebe nicht erwidert wird[1]; jemandem das Herz brechen[2][3]; jemandem das Herz abdrücken[4]; jemandem so große Sorgen bereiten, das dessen Leben vernichtet erscheint[5]; wörtlich: „jemandes Herz zerschlagen“
Beispiele:
- [1] Han anser att jag iskallt krossade hans hjärta.
- Er meint, dass ich ihm eiskalt das Herz gebrochen habe.
- [1] Nils lämnar Majbritt och krossar hennes hjärta.
- Nils verlässt Majbritt und bricht ihr das Herz.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „hjärta“, Seite 425
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „krossa“, Seite 291
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 122
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , „hjärta“, Seite 500
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „hjärta“