carne

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

carne (Italienisch)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

Singular

Plural

la carne

le carni

Worttrennung:

car·ne, Plural: car·ni

Aussprache:

IPA: [ˈkarne]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild carne (Info)

Bedeutungen:

[1] das Fleisch
[2] Obst: das Fruchtfleisch

Unterbegriffe:

[1] maiale m (Schweinefleisch)

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

[1] in carne ed ossa (in Person; leibhaftig; wörtlich in Fleisch und Knochen); non esserecarnepesce (weder Fisch noch Fleisch sein)

Wortbildungen:

[1] carne in scatola, carne tritata

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „carne
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „carne
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „carne
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

carne (Portugiesisch)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

Singular

Plural

a carne

as carnes

Worttrennung:

car·ne, Plural: car·nes

Aussprache:

IPA: [kˈaɾnɨ], [kˈaɦ.nɪ], [kˈar.ni], Plural: [kˈaɾnes], [kˈaɾnis] oder [kˈaɾniʃ]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Fleisch (Nahrungsmittel); Fleischstück; totes Tier
[2] Fleisch (menschlicher Körper)
[3] Fruchtfleisch
[4] Blutsverwandtschaft
[5] Bibelsprache: die durch Adams Fall verderbte menschliche Natur

Synonyme:

[1] comida; cadáver
[2] corpo, músculo, tecido
[3] polpa, bagaço
[4] consanguinidade
[5] pecado

Gegenwörter:

[1] legume, planta, vegetal
[2] espírito
[3] casca
[5] divindade

Verkleinerungsformen:

[1—3] carninha

Beispiele:

[1] „Core a carne separadamente em azeite bem quente, para que se forme uma crosta em volta.“[1]
Braten Sie das Fleisch separat in sehr heißem Öl an, damit sich eine Kruste darum bildet.
[2]
[3]
[4]
[5]

Redewendungen:

[2] em carne e osso — persönlich2; höchstpersönlich

Sprichwörter:

[5] a carne é fraca — wörtl. ‚das Fleisch ist schwach‘: die (schwache) Menschlische Natur

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] carne assada, carne moída, carne picada, carne de porco, carne de vaca

Wortbildungen:

[1] carniceiro
[2] carnal, desencarnar, encarnado, encarnar
[4, 5] carnal

Übersetzungen[Bearbeiten]

[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „carne
[1] Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „carne
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „carne
[1—3] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „carne
[1—5] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „carne

Quellen:

  1. Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 70

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

car·ne

Aussprache:

IPA: [kˈaɾnɨ]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs carnar
  • 3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs carnar
  • 3. Person Singular Imperativ Präsens (Negation) des Verbs carnar
carne ist eine flektierte Form von carnar.
Dieser Eintrag wurde vorab angelegt; der Haupteintrag „carnar“ muss noch erstellt werden.

carne (Rumänisch)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

f Artikel Singular Plural
Nominativ-
Akkusativ
ohne carne cărnuri
mit carnea cărnurile
Genitiv-
Dativ
ohne cărni cărnuri
mit cărnii cărnurilor

Worttrennung:

car·ne, Plural: căr·nuri

Aussprache:

IPA: [ˈkarne]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] das Fleisch
[2] Obst: das Fruchtfleisch

Unterbegriffe:

[1] carne de porc f (Schweinefleisch)

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

[1] în carne și oase: (in Person; leibhaftig; wörtlich in Fleisch und Knochen).

Wortbildungen:

carne tocată, carne friptă

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Rumänischer Wikipedia-Artikel „carne
[1] http://dexonline.ro/definitie/carne
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
Ähnliche Wörter:
cane, carné, carnê