Diskussion:Engerling

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Österreichische Krabben[Bearbeiten]

@Acf: Hast Du einen Beleg für: „[3] österreichisch: Garnele, Krabbe“? Ich finde keinen im Eintrag, habe über 40 Jahre in Wien gelebt und kenne Engerlinge abgesehen von den Maikäferlarven nur als Bezeichnung für Erdnussflocken. Vielleicht bin ich aber auch zu kurz hier dabei und kenne mich noch nicht so aus. Gruß und weiterhin viel Spaß, Peter Gröbner (Diskussion) 09:03, 24. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Ich habe ihn auch nur aus der WP Regionale_Küchenbegriffe, da gibt es eine Spalte „Österreich“. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 09:24, 24. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Achso, für die Erdnussflocken kenne ich den Ausdruck auch. Finde aber auch keinen Beleg - müsste dazuz ein paar Bücher wälzen. Vielleicht. ;) --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 09:26, 24. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Wurde im Schwesterprojekt am 31. Oktober 2007 von einem aktuell nicht tätigen Benutzer eingetragen: w:Spezial:Diff/38458718. Peter, 11:19, 22. Dez. 2022 (MEZ)[Beantworten]
Leider nur wenige und butterweiche Belege:
Übrigens: wir nannten/nennen Erdnussflocken bei uns zu Hause Würmer. Gruß, Edfyr (Diskussion) 22:22, 19. Jul. 2023 (MESZ)[Beantworten]
Es tut mir in der Seele weh, aber wenn man erwägt, wo es alles nicht steht (z.B Wiener Mundartwb.), sehe ich zum Löschen keine Alternative. Auffällig ist allerdings, dass etliche Menschen im deutschsprachigen Raum, die übers Kochen schreiben, die Ähnlichkeit von (vor allem gekochten) Garnelen mit Engerlingen erwähnen. --Edfyr (Diskussion) 22:14, 7. Nov. 2023 (MEZ)[Beantworten]