спасибо
Erscheinungsbild
спасибо (Russisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- спа·си·бо
Umschrift:
- DIN 1460: spasibo
Aussprache:
- IPA: [spɐˈsʲibə]
- Hörbeispiele: спасибо (Info)
Bedeutungen:
Herkunft:
- Zusammenrückung aus *съпаси богъ ‘behüte (dich) Gott‘; vergleiche mit ukrainisch спасибі (spasybi☆) → uk. Der Ausdruck wird von den Altgläubigen gemieden, weil sie ihn als спаси Бай auffassen und angeblich in Бай einen heidnischen Gott wittern.[1]
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] пожалуйста, не за что
Beispiele:
- [1] Спасибо вам за помощь.
- Danke euch/Ihnen für die Hilfe.
- [1] Большое спасибо за приглашение.
- Vielen Dank für die Einladung.
Sprichwörter:
- спасибо в карман не положишь
- спасибо на хлеб не намажешь
- за спасибо кум пеши в Москву сходил
- спасибо на одной, да другую спой
- что в рот, то спасибо
- своего спасиба не жалей, а чужого не жди
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
- [1] Russischer Wikipedia-Artikel „спасибо“
- [1] PONS Russisch-Deutsch, Stichwort: „спасибо“
- [1] LEO Russisch-Deutsch, Stichwort: „спасибо“
- [1] грамота.ру online: „спасибо“
- [1] Российская Академия Наук, Институт лингвистических исследований (Анастасия Петровна Евгеньева): Словарь русского языка (МАС). 4. Auflage. Том 4. С–Я, «Русский язык», Полиграфресурсык, Moskau 1999, ISBN 5-200-02676-8 , Stichwort „спасибо“
Quellen:
- ↑ Max Vasmer: Russisches etymologisches Wörterbuch. Этимологический словарь русского языка, Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Под редакцией и с предисловием проф. Б. А. Ларина. 2. Auflage. 3 Муза–Сят, Прогресс, Moskau 1987 , Seite 732.