δέσποινα
Erscheinungsbild
δέσποινα (Altgriechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | ἡ δέσποινα | αἱ δέσποιναι |
| Genitiv | τῆς δεσποίνης | τῶν δεσποινῶν |
| Dativ | τῇ δεσποίνῃ | ταῖς δεσποίναις |
| Akkusativ | τὴν δέσποιναν | τὰς δεσποίνας |
| Vokativ | (ὦ) δέσποινα | (ὦ) δέσποιναι |
Worttrennung:
- δέσ·ποι·να, Plural: δέσ·ποι·ναι
Umschrift:
- DIN 31634: despoina
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Person, die Macht innehat: Herrin
- [2] eine verheiratete Frau: Hausfrau, Ehefrau
- [3] weibliche Person, die in einem Staat Macht hat: Königin
- [4] weibliche Person, die in einem Staat unumschränkte Macht hat: Kaiserin
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] δούλη f
Männliche Wortformen:
- [1] δεσπότης m
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]Ähnliche Wörter:
- [1–4] Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch - Deutsches Handwörterbuch (in zwei Bänden). 3. Auflage. Vieweg und Sohn, Braunschweig 1914, Band 1, Seite 551, Eintrag „δέσποινα“