inte säga ett ljud
inte säga ett ljud (Schwedisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Worttrennung:
- in·te sä·ga ett ljud
Aussprache:
- IPA: [`ɪntə `sɛ̝jːa ˈɛ̝tː ˈjʉːd]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] keinen Ton sagen, keinen Pieps von sich geben[1]; wörtlich: „nicht einen Laut sagen“
Sinnverwandte Wörter:
- [1] inte säga ett knyst, inte säga flaska, inte säga flasklock, inte säga ett pip, tiga som en mur, inte säga ett smack
Beispiele:
- [1] Jag vågade inte säga ett ljud och väntade på att mamma skulle lämna rummet.
- Ich wagte keinen Piep von mir zu geben, und wartete darauf, das Mutter den Raum verlassen würde.
- [1] Jag bad och tiggde men han sa inte ett ljud.
- Ich bat und bettelte, aber er sagte keinen Ton.
Übersetzungen[Bearbeiten]
Quellen:
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 175