befinna sig i ett töcken

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

befinna sig i ett töcken (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

be·fin·na sig i ett töc·ken

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] umnebelt sein[1]; in einem Zustand sein, in dem alles konturlos oder auch dunkel ist[2]; wörtlich: „sich in einem Nebel befinden“

Herkunft:

Das Substantiv töcken → sv bedeutet Nebel, Dunst[1] und wird sehr häufig in bildhaften Ausdrücken verwendet.[3]

Beispiele:

[1] Hannah befann sig i ett töcken, mellan sömn och svagt medvetande visste hon inte var hon var.
Hannah war umnebelt, zwischen Schlaf und einem schwachen Bewusstsein wusste sie nicht, wo sie war.
[1] I det töcken hon befann sig i var hon knappt medveten om hur löven gulnade på träden för att sedan skrumpna och slutligen trilla av. [4]
So umnebelt, wie sie war, wurde ihr kaum bewusst, wie das Laub der Bäume sich färbte, um dann einzuschrumpfen und letztlich herabzufallen.

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „töcken“, Seite 606
  2. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „töcken
  3. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „töcken“, Seite 1226
  4. Så länge jag minns, Petra Holst. Abgerufen am 4. Juni 2015.