Bibelübersetzung

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] Bibelübersetzung (Deutsch)

[Bearbeiten] Substantiv, f

[1] die erste dänische Bibelübersetzung
Kasus Singular Plural
Nominativ die Bibelübersetzung die Bibelübersetzungen
Genitiv der Bibelübersetzung der Bibelübersetzungen
Dativ der Bibelübersetzung den Bibelübersetzungen
Akkusativ die Bibelübersetzung die Bibelübersetzungen

Worttrennung:

Bi·bel·über·set·zung, Plural: Bi·bel·über·set·zun·gen

Aussprache:

IPA: [ˈbiːbl̩ʔyːbɐˌzɛʦʊŋ], Plural: [ˈbiːbl̩ʔyːbɐˌzɛʦʊŋən]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Übersetzung der Bibeltexte aus dem Hebräischen, Aramäischen sowie Altgriechischen

Herkunft:

Zusammensetzung aus Bibel und Übersetzung

Gegenwörter:

Urtext, Grundtext

Oberbegriffe:

[1] Bibel, Heilige Schrift; Übersetzung, Sprachwissenschaft

Unterbegriffe:

[1] z. B. deutsch: Einheitsübersetzung, Lutherbibel; lateinisch: Vetus Latina, Vulgata

Beispiele:

[1] „Und nun kam Martin Luther, vollbrachte die größte Tat seines Lebens mit seiner deutschen Bibelübersetzung und gab damit, nach der Meinung der in ihren Rechten Verkürzten, dem allgemeinen Aufstande Brief und Siegel von oben.“[1]
[1] „Wie vor ihm der Grieche Origines, so war auch der lateinische Kirchenvater Hieronymus, im Jahre 386, nach Jerusalem gekommen, gefolgt von seiner frommen Freundin Paula. Diese edle Römerin stiftete ein Kloster zu Bethlehem, wo Hieronymus seinen Sitz nahm. [...] Er machte hier die berühmte Bibelübersetzung, die Vulgata, wozu er das Hebräische erlernte.“[2]
[1] „Sicherlich entwickelten die sich im 3. Jahrhundert konsolidierenden Stammesverbände eigene Dialekte, die man nach drei Dialektgruppen ordnen kann: nach dem Westgermanischen, aus dem sich später das Deutsche, Niederländische, Englische und Friesische abspalteten, nach dem Nordgermanischen mit dem späteren Dänischen, Norwegisch/Schwedischen und Isländischen und schließlich nach dem Ostgermanischen, das keine heutigen Nachfolger hat, aber durch Wulfilas Bibelübersetzung uns am besten bekannt ist.“[3]

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Wikipedia-Artikel „Bibelübersetzung
[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm „Bibelübersetzung
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Bibelübersetzung
[1] canoo.net „Bibelübersetzung
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonBibelübersetzung

Quellen:

  1. GutenbergWiktionary:Literaturliste: Julius Wolff, Das schwarze Weib
  2. GutenbergWiktionary:Literaturliste: Ferdinand Gregorovius, Athenaïs
  3. Friedrich Schlette: Germanen zwischen Thorsberg und Ravenna. 2. Auflage. Urania-Verlag, Leipzig/Jena/Berlin 1974, S. 200f.

Ähnliche Wörter:

Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen