εὐχωλή
Erscheinungsbild
εὐχωλή (Altgriechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ἡ εὐχωλή | αἱ εὐχωλαί
|
Genitiv | τῆς εὐχωλῆς | τῶν εὐχωλῶν
|
Dativ | τῇ εὐχωλῇ | ταῖς εὐχωλαῖς
|
Akkusativ | τὴν εὐχωλήν | τὰς εὐχωλάς
|
Vokativ | (ὦ) εὐχωλή | (ὦ) εὐχωλαί
|
Worttrennung:
- εὐ·χω·λή, Plural: εὐ·χω·λαί
Umschrift:
- DIN 31634: euchōlē
Bedeutungen:
- [1] Religion: Gebet, Gelübde
- [2] Rühmen, Prahlen, Prahlerei
- [3] Siegesruf, Jubelruf, Jubel
- [4] Gegenstand des Ruhmes
Synonyme:
- [1] εὐχή
Beispiele:
- [1] „ἀλλ’ ἄγε δή τινα μάντιν ἐρείομεν ἠ’ ἱερῆα, / ἢ καὶ ὀνειροπόλον, καὶ γάρ τ’ ὄναρ ἐκ Διός ἐστιν, / ὅς κ’ εἴποι ὅ τι τόσσον ἐχώσατο Φοῖβος Ἀπόλλων, / εἴ ταρ ὅ γ’ εὐχωλῆς ἐπιμέμφεται ἠδ’ ἑκατόμβης, / αἴ κέν πως ἀρνῶν κνίσης αἰγῶν τε τελείων / βούλητ’ ἀντιάσας ἡμῖν ἀπὸ λοιγὸν ἀμῦναι.“ (Hom. Il. 1,62–65)[1]
- [2]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Religion: Gebet, Gelübde
|
[4] Gegenstand des Ruhmes
- [1–4] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „εὐ-χωλή“.
- [1–4] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „εὐχωλή“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 7–8.