všehochuť

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

všehochuť (Tschechisch)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

Singular Plural
Nominativ všehochuť všehochuti
všehochutě
Genitiv všehochuti všehochutí
Dativ všehochuti všehochutím
Akkusativ všehochuť všehochuti
všehochutě
Vokativ všehochuti všehochuti
všehochutě
Lokativ všehochuti všehochutích
Instrumental všehochutí všehochutěmi

Worttrennung:

vše·ho·chuť

Aussprache:

IPA: [ˈfʃɛɦɔxʊc]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Mischung aus verschiedenartigen, meist nicht zusammengehörenden Dingen, Ideen, Sachverhalten; Allerlei, Mischmasch, Sammelsurium

Synonyme:

[1] mišmaš, směs, směsice, směska

Beispiele:

[1] Návštěvníky festivalu čeká všehochuť od rocku přes reggae až po world music.
Die Besucher des Festivals können ein buntes Allerlei von Rock über Reggae bis hin zu Weltmusik erwarten.
[1] Složení orchestru byla naprostá všehochuť. Hráli v něm učitelé, lékaři, řezník, kominík, posunovač na dráze i dirigentova krásná vnučka a několik jejích kamarádek.
Die Besetzung des Orchesters war ein völliger Mischmasch. Es spielten darin Lehrer, Ärzte, ein Metzger, ein Schornsteinfeger, ein Rangierer und die hübsche Enkelin des Dirigenten und einige ihrer Freundinnen.
[1] Premiérova řeč byla jen taková nesourodá všehochuť frází, vychloubání, nesplnitelných slibů a útoků na opozici bez jakékoli logické provázanosti.
Die Rede des Premierministers war ein Sammelsurium von Banalitäten, Prahlereien, unerfüllbaren Versprechen und Angriffen auf die Opposition ohne jeden logischen Zusammenhang.

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „všehochuť
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „všehochuť
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „všehochuť
[1] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „všehochuť