tappa huvudet
tappa huvudet (Schwedisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Worttrennung:
- tap·pa hu·vu·det
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sehr aufgeregt werden, die Besinnung verlieren[1]; vorübergehend das Beurteilungsvermögen verlieren[2]; den Kopf verlieren[3][4]; wörtlich: „den Kopf verlieren“
Herkunft:
- In der Redewendung tappa huvudet wird huvud → sv (Kopf) mit Geistesgegenwart und Besinnung gleichgesetzt.[4]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] mista besinningen
Beispiele:
- [1] Hon måste ha tappat huvudet helt, annars kan jag inte förstå hennnes beteende.
- Sie muss völlig den Kopf verloren haben, anders kann ich mir ihr Verhalten nicht erklären.
- [1] Han tappade huvudet när förlusterna skenade iväg. Det är verkligen synd om honom.
- Er hat sein Beurteilungsvermögen komplett verloren, als ihm die Verluste davongaloppierten. Es tut mir wirklich leid um ihn.
Übersetzungen[Bearbeiten]
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- ↑ schwedische Idiome bei Idiom.nu
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „huvud“, Seite 437
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „huvudet“, Seite 222
- ↑ 4,0 4,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „huvud“