pragnąć
Erscheinungsbild
pragnąć (Polnisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
---|---|---|
imperfektiv | perfektiv | |
pragnąć | zapragnąć | |
Zeitform | Person | Wortform |
Präsens | ja | pragnę |
ty | pragniesz | |
on, ona, ono | pragnie | |
Imperativ | Singular | pragnij |
Präteritum | on | pragnął |
ona | pragnęła | |
oni | pragnęli | |
Adverbialpartizip | Partizip Aktiv | Partizip Passiv |
pragnąc | pragnący | pragniony |
Alle weiteren Formen: Flexion:pragnąć |
Worttrennung:
- prag·nąć
Aussprache:
- IPA: [ˈpraɡnɔɲt͡ɕ]
- Hörbeispiele: pragnąć (Info)
Bedeutungen:
- [1] veraltet, intransitiv: Durst empfinden; dürsten
- [2] transitiv: einen starken Wunsch nach etwas haben; wollen, wünschen
- [3] transitiv: ein herftiges Verlangen nach jemandem haben; begehren, ersehnen
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1]
- [2] „Podróżny do folwarku nie biegł sług zapytać, / Odemknął, wbiegł do domu, pragnął go powitać, / Dawno domu niewidział; bo w dalekiém mieście / Kończył nauki, końca doczekał nareszcie.“[1]
Redewendungen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [2, 3] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „pragnąć“
- [2, 3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „pragnąć“
- [1, 2] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „pragnąć“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „pragnąć“
Quellen:
- ↑ Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 9–10.