hotový
Erscheinungsbild
hotový (Tschechisch)
[Bearbeiten]Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
hotový | hotovější | nejhotovější | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:hotový |
Nominalformen (Prädikativformen) | ||
---|---|---|
Genus | Singular | Plural |
Maskulinum belebt | hotov | hotovi |
Maskulinum unbelebt | hotovy | |
Femininum | hotova | |
Neutrum | hotovo | hotova |
Worttrennung:
- ho·to·vý
Aussprache:
- IPA: [ˈɦɔtɔviː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] in dem Zustand, wo etwas vollständig hergestellt ist; fertig, vollendet
- [2] umgangssprachlich: erschöpft, unfähig, weiter zu arbeiten; fertig
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] nedokončený
Beispiele:
- [1] Když byl obraz hotový, dal jej malíř ještě zarámovat.
- Als das Bild fertig war, ließ es der Maler noch rahmen.
- [2] Trvalo mi několik hodin, než jsem ho konečně přemluvil; jsem z toho smlouvání úplně hotový.
- Es dauerte einige Stunden, bis ich ihn endlich umgestimmt hatte; ich war von diesem Verhandeln völlig fertig.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „hotový“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „hotový“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „hotový“
- [1, 2] seznam - slovník: „hotový“
- [1, 2] centrum - slovník: „hotový“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „hotový“