From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+9060, 遠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9060

[U+905F]
CJK Unified Ideographs
[U+9061]

Translingual[edit]

Stroke order
13 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 162, +10, 14 strokes in traditional Chinese and Korean, 13 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜土口女 (YGRV), four-corner 34303, composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1263, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 39047
  • Dae Jaweon: page 1757, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3869, character 7
  • Unihan data for U+9060

Chinese[edit]

trad.
simp. *
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɢʷanʔ, *ɢʷans) : semantic (walk) + phonetic (OC *ɢʷan).

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *g-wəj-n (far) (STEDT). Cognate with Proto-Lolo-Burmese *wəj² (far), whence Burmese ဝေး (we:, far).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • huông - vernacular;
  • uōng - literary.
Note:
  • hn̄g/hňg/huīⁿ - vernacular;
  • oán - literary.
Note:
  • hng6 - vernacular;
  • iang2/iêng2 - literary (iêng2 - Chaozhou).

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (35)
Final () (66)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter hjwonX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐnX/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐnX/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐnX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuanX/
Li
Rong
/ɣiuɐnX/
Wang
Li
/ɣĭwɐnX/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐnX/
Expected
Mandarin
Reflex
yuǎn
Expected
Cantonese
Reflex
jyun5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuǎn
Middle
Chinese
‹ hjwonX ›
Old
Chinese
/*C.ɢʷanʔ/
English far

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16226
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷanʔ/

Definitions[edit]

  1. distant; remote; far
    Antonym: (jìn)
    將來将来  ―  zài bù yuǎn de jiānglái  ―  in the not too distant future
    大學 [MSC, trad.]
    大学 [MSC, simp.]
    Wǒ jiā lí dàxué hěn yuǎn. [Pinyin]
    My home is far from my university.
  2. not intimate; distant
      ―  yuǎnqīn  ―  distant relative
  3. profound
  4. (intensifier in a comparison) much; by far
    兩者两者  ―  Liǎngzhě chā yuǎn le.  ―  The two are very different.
    學識不及 [MSC, trad.]
    学识不及 [MSC, simp.]
    Lùn xuéshí wǒ yuǎn bùjí tā. [Pinyin]
    (please add an English translation of this usage example)
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (35)
Final () (66)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter hjwonH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐnH/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐnH/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐnH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuanH/
Li
Rong
/ɣiuɐnH/
Wang
Li
/ɣĭwɐnH/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐnH/
Expected
Mandarin
Reflex
yuàn
Expected
Cantonese
Reflex
jyun6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16227
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷans/

Definitions[edit]

  1. to distance oneself from; to keep at a distance
  2. a surname

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2][3]

遠󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
遠󠄄
+&#xE0104;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji[edit]

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. distant, far
  2. temporally long
  3. unfriendly, keep away
  4. deep, profound
  5. estranged
  6. Tōtōmi Province

Readings[edit]

From Middle Chinese (MC hjwonX); compare Mandarin (yuǎn):

From native Japanese roots:

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
とお
Grade: 2
kun’yomi

⟨to2po⟩ → */təpo//tofo//towo//toː/

From Old Japanese.

Stem of classical adjective 遠し (tōshi), modern 遠い (tōi, distant, far).[4]

Prefix[edit]

(とお) (tō-とほ (tofo)?

  1. distant, far-off
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
おち
Grade: 2
kun’yomi

/woti//wot͡ɕi//ot͡ɕi/

From Old Japanese.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

(おち) (ochiをち (woti)?

  1. (archaic) a distant place
  2. (archaic) a time far from the present
    1. the distant past
    2. the far-off future

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
おと
Grade: 2
kun’yomi

⟨woto2 → */wotə//woto//oto/

Shift from Old Japanese ochi, ancient woti (see above).[4][5]

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

(おと) (otoをと (woto)?

  1. (archaic) a distant place
  2. (archaic) a time far from the present
    1. the distant past
    2. the far-off future
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
えん
Grade: 2
kan’on

From Middle Chinese (MC hjwonX, “distant; remote; far”), corresponding to modern Mandarin yuǎn, Cantonese jyun5.

As a verb in Chinese compounds like 遠色 (enshoku, keep aloof from beauty, kun'yomi iro o tōzaku), from Middle Chinese (MC hjwonH, “keep at a distance; keep away from”), corresponding to Mandarin yuàn, Cantonese jyun6.

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(えん) (enゑん (wen)?

  1. distant; far; remote (in time or space)
  2. distant (in relationship); estranged
  3. deep; profound
  4. Abbreviation of 遠江国 (Tōtōmi no kuni, Tōtōmi Province).
Derived terms[edit]

Etymology 5[edit]

Kanji in this term
おん
Grade: 2
goon

From Middle Chinese (MC hjwonX, “distant; remote; far”).

The goon pronunciation, so likely the initial borrowing.

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(おん) (onをん (won)?

  1. distant; far; remote (in time, space, or relationship)
Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
  2. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 2124 (paper), page 1114 (digital)
  3. ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 1226 (paper), page 626 (digital)
  4. 4.0 4.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun (meol won))

  1. Hanja form? of (distant; far).

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: viễn, vẻn, viển, vỏn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.