advehere

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

advehere (Latein)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular advehō
2. Person Singular advehis
3. Person Singular advehit
1. Person Plural advehimus
2. Person Plural advehitis
3. Person Plural advehunt
Perfekt 1. Person Singular advexī
Imperfekt 1. Person Singular advehēbam
Futur 1. Person Singular adveham
PPP advectus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular adveham
Imperativ Singular advehe
Plural advehite
Alle weiteren Formen: Flexion:advehere

Nebenformen:

archaisch: arvehere

Worttrennung:

ad·ve·he·re

Bedeutungen:

[1] transitiv: mit einem Transportmittel herbeischaffen; herbeibefördern, herbeitransportieren, herbeiführen, herführen, herbeiholen, herbeibringen, herbeibringen, herbeifahren
[2] transitiv, im Passiv: mit einem Schiff ankommen; herbeisegeln, heransegeln, herbeikommen

Herkunft:

Ableitung zu dem Verb vehere → la mit dem Präfix ad- → la[1]

Beispiele:

[1] „nonne hac noctu nostra navis huc ex portu Persico / venit, quae me advexit?“ (Plaut. Amph. 404–405)[2]
[1] „eos cum advexeris, ex trapeto temperato.“ (Cato agr. 22,4)[3]
[1] „trapetum, ubi arvectum erit, ubi statues, ibidem commodato concinnatoque.“ (Cato agr. 135,7)[4]
[1] „Boves feriis coniungere licet. haec licet facere: arvehant ligna, fabalia, frumentum, quod non saturus erit.“ (Cato agr. 138)[5]
[2] „qur igitur praedicas / te heri me vidisse, qui hac noctu in portum advecti sumus?“ (Plaut. Amph. 730–731)[2]

Wortbildungen:

advectare, advecticus, advectio, advector, advectus

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „adveho“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 154–155.
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „adveho
[2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „advehor
[1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „adueho“ Seite 61.

Quellen:

  1. P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „adueho“ Seite 61.
  2. 2,0 2,1 Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat).
  3. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 33.
  4. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 91.
  5. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 92.