ofendo
Erscheinungsbild
ofendo (Esperanto)
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ofendo | ofendoj
|
Akkusativ | ofendon | ofendojn
|
Worttrennung:
- o·fen·do
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Schimpfwort, Beleidigung, Beschimpfung, Schmähung
- [2] übertragen, selten: Kränkung, Verletzung, Verstoß
Sinnverwandte Wörter:
- [1] insulto, kolerigo, ĉagrenigo, malrespekto al digno
- [2] humiligo, malrespekto al sento, sciencregul-malobeo, malkonformaĵo al komunscio
Beispiele:
- [1] Saĝulo ignoras ofendon. (Sentencoj 12:16)
- Wer Schmähung überhört, der ist klug. (Sprüche 12,16)
- [2] Tio estas ofendo al ŝia seksa memdecido.
- Das ist eine Verletzung gegen ihre sexuelle Selbstbestimmung.
- [2] Tio estas ofendo al nia lingva sento.
- Das ist ein Verstoß gegen unseren Sprachsinn.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Schimpfwort, Beleidigung, Beschimpfung, Schmähung
|
[2] übertragen, selten: Kränkung, Verletzung, Verstoß
|