بكرة في المشمش

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

بكرة في المشمش‎ (Arabisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Vokalisierung:

بُكْرَة فِي ٱلْمِشْمِش

Umschrift:

DMG: bukra fi 'l-mišmiš

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Ägypten, Israel/Palästina umgangssprachlich: an keinem Zeitpunkt, zu keiner Zeit (wortwörtlich: „morgen in der Aprikose[n-Saison (die schon vorbei ist oder noch lange nicht kommt)]“)

Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag في المشمش.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Leonhard Bauer: Wörterbuch des paläſtininſchen Arabiſch. Deutſch-Arabiſch. H. G. Wallmann, Verlagsbuchhandlung/Syriſches Waiſenhaus, Buchhandlung, Leipzig/Jeruſalem 1933, DNB 572156332, Stichwort »Nimmermehrstag«, Seite 417.
[1] Leonhard Bauer, unter Mitwirkung von Anton Spitaler (Herausgeber): Deutsch-arabisches Wörterbuch der Umgangssprache in Palästina und im Libanon. Wörterbuch der arabischen Umgangssprache. Deutsch - Arabisch. 2., erweiterte und verbesserte Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1957, DNB 450262200, Stichwort »Nimmermehrstag«, Seite 390.
[1] El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »مشمش‎«, Seite 825.