kami

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

kami (Französisch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural 1 Plural 2
le kami les kamis les kami

Anmerkung zum Plural:

Laut dem Petit Larousse ist das Substantiv kami invariabel.[1]

Worttrennung:

ka·mi, Plural 1: ka·mis, Plural 2: ka·mi

Aussprache:

IPA: [kami], Plural 1: [kami], Plural 2: [kami]
Hörbeispiele: —, Plural 1: —, Plural 2:

Bedeutungen:

[1] Religion, speziell Shintoismus: Kami

Herkunft:

seit der Mitte des 19. Jahrhunderts – zunächst nur im Plural – bezeugte Entlehnung aus dem japanischen  (かみ, kami) → ja[2][3]

Oberbegriffe:

[1] divinité

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Französischer Wikipedia-Artikel „kami (divinité)
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „kami
[1] Larousse: Dictionnaires Françaiskami
[1] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1408
[1] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 567

Quellen:

  1. Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 567.
  2. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „kami
  3. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1408.


kami (Indonesisch)[Bearbeiten]

Personalpronomen[Bearbeiten]

QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Beispiele, Referenzen

Worttrennung:

·

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] wir (den Angesprochenen nicht mit einbezogen, siehe auch kita )

Gegenwörter:

[1] kalian

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]

kami (Umschrift)[Bearbeiten]

Dieser Abschnitt enthält Verweise auf die Wörter aus Sprachen mit nichtlateinischen Alphabeten, die in lateinischer Umschrift gleich geschrieben werden wie das hier behandelte Wort. Hier dürfen nur die Verweise (Links) auf diese Wörter stehen, für die selber (in ihrem Artikel am Linkziel) selbstverständlich die Originalschreibweise gilt. Alles, was über ein solches Wort zu sagen ist, gehört allein in dessen eigenen Artikel.
Japanisch:
kami (Hepburn-shiki) → (der/die/das Obere) kami (Hepburn-shiki) → (Gott)