Dämmerlicht
Erscheinungsbild
Dämmerlicht (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Dämmerlicht | —
|
Genitiv | des Dämmerlichts des Dämmerlichtes |
—
|
Dativ | dem Dämmerlicht | —
|
Akkusativ | das Dämmerlicht | —
|
Worttrennung:
- Däm·mer·licht, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˈdɛmɐˌlɪçt]
- Hörbeispiele: Dämmerlicht (Info)
Bedeutungen:
- [1] nur schwacher Lichtschein – wie beim Übergang von Tag zu Nacht oder Nacht zu Tag
Herkunft:
- Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs dämmern und dem Substantiv Licht
Synonyme:
- [1] Dämmer
Sinnverwandte Wörter:
- [1] Dämmerschein, Dämmerung, Halbdunkel, Zwielicht
Oberbegriffe:
- [1] Licht
Beispiele:
- [1] „Zäh hängt der Nebel über der Stadt und lässt nicht mehr als mattes Dämmerlicht zu.“[1]
- [1] „Im Dämmerlicht erkannte ich, dass unser ganzes Bataillon da gewesen war, vielleicht noch mehr.“[2]
- [1] „Trotz des Dämmerlichts hatte er die Kleine ausreichend inspiziert und sie sich schon auf seiner Pritsche vorgestellt.“[3]
- [1] „Doch der Raum war in Dämmerlicht getaucht, und es dauerte einige Augenblicke, bis sich ihre Augen an die Schummrigkeit gewöhnt hatten.“[4]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
|
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Dämmerlicht“
- [1] The Free Dictionary „Dämmerlicht“
- [1] Duden online „Dämmerlicht“
- [1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Dämmerlicht“
- [*] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Dämmerlicht“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Dämmerlicht“
Quellen:
- ↑ Harald Eggebrecht: Außen Eisberg, innen Trollregion. In: Süddeutsche Zeitung. 8. Dezember 2014, ISSN 0174-4917, Seite 9 .
- ↑ Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 97.
- ↑ Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 8. Französisches Original 2014.
- ↑ Chika Unigwe: Schwarze Schwestern. Roman. Tropen, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-608-50109-4, Seite 194. Originalausgabe: Niederländisch 2007.