κέλομαι
Erscheinungsbild
κέλομαι (Altgriechisch)
[Bearbeiten]Tempus | Aktiv | Medium | Passiv |
---|---|---|---|
Präsens | — | κέλομαι | |
Futur | — | κελήσομαι | — |
Aorist | — | ἐκελήσατο ἐκέκλετο |
— |
Perfekt | — | — | |
Alle weiteren Formen: Flexion:κέλομαι |
Worttrennung:
- κέ·λο·μαι
Umschrift:
- DIN 31634: kelomai
Bedeutungen:
- [1] auffordern, befehlen, heißen
- [2] anrufen
- [3] rufen, nennen
Beispiele:
- [1] episch: „ὦ Ἀχιλεῦ, κέλεαί με, διίφιλε, μυθήσασθαι / μῆνιν Ἀπόλλωνος ἑκατηβελέταο ἄνακτος.“ (Hom. Il. 1,74–75)[1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] auffordern, befehlen, heißen
- [1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „κέλομαι“.
- [1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „κέλομαι“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 8–9.