mulet
Erscheinungsbild
mulet (Französisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
le mulet
|
les mulets
|
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: [my.lɛ]
- Hörbeispiele: mulet (Info)
Bedeutungen:
- [1] sterile Kreuzung aus einem Eselshengst und einer Pferdestute, Maultier, Muli
- [a] speziell: männliches Tier dieser Kreuzung
- [b] verallgemeinert: Tier oder Pflanze, das oder die aus einer Kreuzung von Arten hervorgegangen ist
- [c] bildhaft zu [1b]: Mischung, Zwischenglied zwischen teils recht verschiedenen Dingen, Wechselbalg
- [2] Name oder Grundwort zusammengesetzter Namen einiger Fischarten vor allem der Familie der Mugilidae, aber auch der Familien Cyprinidae, Lebiasinidae und Polynemidae. Dazu zählen etwa Meeräsche bzw. Meerbarbe.
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] bei vertauschten Geschlechtern der Eltern: bardeau, bardot, petit mulet
- [1] Ausgangstierarten der Kreuzung: âne; cheval, jument
- [1a] weibliches Tier: mule
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] Le mulet est plus robuste que le cheval et plus grand que l'âne.
- Das Maultier ist unempfindlicher als das Pferd und größer als der Esel.
- [1a] Le mulet et la mule n'engendrent jamais de poulain.
- Maultier und Maulesel zeugen nie ein Fohlen.
- [1b] Avec les nouvelles techniques génétiques, on parviendra probablement à produire de nouveaux mulets en croisant des espèces différentes.
- Mit den neuen gentechnologischen Methoden wird man wohl neue Kreuzungen zwischen verschiedenen Arten erzeugen.
- [1c] Un scientifique qui voudrait créer le taureau rouge, annonciateur du Messie selon le Tamud, pour accélérer son arrivée, ce serait un mulet, c'est-à-dire le produit d'un croisement entre un chercheur et un fou.
- Ein Wissenschaftler, der den roten Stier erschaffen wollte, laut Talmud das Voranzeichen des Messias, um damit dessen Ankunft zu beschleunigen, wäre eine Kreuzung aus Forscher und Verrücktem.
- [2] familiär Je r'grette, Madame, i' n'y a pus d' mulet aujourd'hui, i' n' reste que du hareng.
- Leider gibt's heute keine Meerbarbe mehr, nur noch Hering.
Redewendungen:
- [1] chargé comme un mulet — beladen wie ein Lastesel
- [1] têtu comme un mulet — stur wie ein Maulesel
- [1] travailler comme un mulet — schuften wie ein Ochse
Wortbildungen:
- [1] muletier
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Französischer Wikipedia-Artikel „Mulet (homonymie)“
- [1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „mulet“
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „mulet“
- [1, 2] Jean Chassard, Marianne Frischmann-Chautard u. a.: Großwörterbuch Französisch-Deutsch. Mit Daumenregister. In: PONS Großwörterbuch für Experten und Universität. Pons, Barcelona u. a. 1999, ISBN 3-12-517259-4 , „mulet“, Seite 499