irga
Erscheinungsbild
irga (Ido)
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
adjektivisch | irga | |
pronominal bestimmt |
irgu | irgi |
pronominal unbestimmt, Neutrum |
irgo |
Worttrennung:
- ir·ga
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] (ein) beliebiges Element/Wesen aus einer (gedachten) Gruppe, kein bestimmtes
Herkunft:
- Wurzel (radiko) irg aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Deutsch[1]
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Me serchas irga chambro por lojar, nur ol devas esar chipa. Irgo di la chambri en ica granda domo me lokacos.
- Ich suche irgend ein Zimmer zum Wohnen, nur billig soll es sein. Irgend eines von den Zimmern in diesem großen Haus werde ich mieten.
- [1] Kad irgu povas helpar?
- Kann irgend jemand (der gerade am Ort ist) helfen?
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „irga“, „irgo“, „irgu“
- [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „irga“)
- [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 367 „irgend“, Seite 115 „beliebig“.
- [1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 190 „qualunque, qualsiasi“.
- [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 113 „irga“.
Quellen: