erfrischen
Erscheinungsbild
erfrischen (Deutsch)
[Bearbeiten]| Person | Wortform | |||
|---|---|---|---|---|
| Präsens | ich | erfrische | ||
| du | erfrischst erfrischt | |||
| er, sie, es | erfrischt | |||
| Präteritum | ich | erfrischte | ||
| Konjunktiv II | ich | erfrischte | ||
| Imperativ | Singular | erfrisch! erfrische! | ||
| Plural | erfrischt! | |||
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
| erfrischt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erfrischen | ||||
Anmerkung zur Konjugation:
- Die konjugierte Form „du erfrischt“ ist in Österreich zulässig, da gemäß dem Österreichischen Wörterbuch (ÖWB) bei Verben mit dem Stammauslaut …sch „auch die Endung -t (ohne vorangehendes s) korrekt“ ist (siehe im Anhang des ÖWBs unter „Konjugation der Verben (Zeitwörter)“, Punkt 1.4 „Stammauslaut“ der Punkt 1.4.4[1]). Diese Verbform wird jedoch auch im gesamten deutschen Sprachgebiet umgangssprachlich verwendet.
Worttrennung:
- er·fri·schen, Präteritum: er·frisch·te, Partizip II: er·frischt
Aussprache:
- IPA: [ɛɐ̯ˈfʁɪʃn̩]
- Hörbeispiele:
erfrischen (Info) - Reime: -ɪʃn̩
Bedeutungen:
- [1] transitiv: neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen
- [2] reflexiv: sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun
Herkunft:
- strukturell: Derivation (Ableitung) zum Verb frischen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) er-[2]
Synonyme:
- [1] beleben, erquicken, laben, stärken; veraltet: erlaben
- [2] sich erquicken, such laben, sich stärken; veraltet: sich erlaben
Beispiele:
- [1] „Unsere Vorfahren fanden Wurzeln, die nach längerem Kauen nicht nur gut schmeckten, die Zähne reinigten und gleichzeitig den Atem erfrischten.“[3]
- [1] „Und während unsere in der Autobahnglut ertaubten Geschmacksnerven über den Vorspeisen munter würden und der Wein sie erfrischte, während das Huhn in der auf Hörweite nahen Küche seiner kulinarischen Metamorphose entgegenging, sondierte der Wirt aus taktvoller Distanz, ob er uns wohl mit einigen Erzählseln kommen dürfe.“[4]
- [2] „In Fiaiano folgt man dem Schild Monte Rotaro und kann sich am Ortsausgang nahe einer Kirchenruine an einer Wasserfontäne erfrischen.“[5]
- [2] Wir möchten vor dem Essen noch in unser Hotelzimmer, um uns zu erfrischen.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] transitiv: neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen
|
[2] reflexiv: sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun
- [1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „erfrischen“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „erfrischen“
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „erfrischen“
- [1, 2] The Free Dictionary „erfrischen“
- [1, 2] Duden online „erfrischen“
Quellen:
- ↑ ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Bildung, Wissenschaft und Forschung (Herausgeber): Österreichisches Wörterbuch. Vollständige Ausgabe mit dem amtlichen Regelwerk. Aktualisierte 44. Auflage. ÖBV, Wien 2025, ISBN 978-3-209-13686-2 (Bearbeitung: Stefan Dollinger et al.; Redaktion: Christiane M. Pabst, Magdalena Eybl-Vyhnanek), Seite 930
- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „erfrischen“
- ↑ Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: www.die-glocke.de, 2010-12-27
- ↑ Rino Sanders: „Pollo al forno“ - Erinnerung an ein Essen. In: Zeit Online. Nummer 33, 14. August 1970, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 6. April 2013).
- ↑ Ischia Aktivitäten: Tagestouren. In: Welt Online. ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 6. April 2013).
Ähnliche Wörter (Deutsch):