biper

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

biper (Französisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens je bipe
tu bipes
il, elle, on bipe
nous bipons
vous bipez
ils, elles bipent
Partizip II   bipé
Hilfsverb   avoir
Alle weiteren Formen: Flexion:biper

Worttrennung:

bi·per

Aussprache:

IPA: [bipe]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv, Technik: jemanden mit einem Beeper kontaktieren; anpiepsen, anbeepen

Herkunft:

seit 1989 bezeugte Ableitung zu dem Substantiv bip → fr[1]

Oberbegriffe:

[1] joindre

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „biper
[1] Larousse: Dictionnaires Françaisbiper
[1] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 257.
[1] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 118.

Quellen:

  1. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 257.

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular

Plural

le biper

les bipers

Alternative Schreibweisen:

bipeur

Worttrennung:

bi·per, Plural: bi·pers

Aussprache:

IPA: [bipœʁ], Plural: [bipœʁ]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Technik: Beeper, Piepser, Pieper, Pager

Beispiele:

[1]
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag bipeur.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
[1] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 257.