alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 4. März 2020, 05:18 Uhr von DerbethBot (Diskussion | Beiträge) (+ Audio De-alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.ogg)

alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Deutsch)

Redewendung

Worttrennung:

al·les hat ein En·de, nur die Wurst hat zwei

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Info)

Bedeutungen:

[1] umgangssprachlich, salopp: irgendwann hört alles auf

Herkunft:

aus dem englischen Roman "Woodstock, oder: Der Cavalier" von w:Walter Scott aus dem Jahr 1826: „Jedes Ding hat ein Ende,“ sagte der Bürgermeister, „und eine Wurst hat zwei Enden – Ew. Gnaden werden verzeihen, daß ich gern ein Späßchen mache.“[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[1] Redensarten-Index „alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei

Quellen:

  1. S. 215 books.google. Original englisch: "Everything hath an end," said the Mayor, "and that which we call a pudding hath two.— Your worship will forgive me for being facetious." p. 250 books.google