Diskussion:stýskat se

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Betterknower in Abschnitt 1. Person Indikativ Präsens Aktiv

1. Person Indikativ Präsens Aktiv[Bearbeiten]

„Stýská se mi po Praze.“, diese Form fehlt aber in der Flex-Box. --Peter -- 22:27, 20. Apr. 2018 (MESZ)Beantworten

Dies Verb ist unpersönlich und wird nur in 3. Person Singular verwendet (wie etwa beruhen im Deutschen). „Stýská se mi po Praze.“ buchstäblich übersetzt: es sehnt mich nach Prag. --Robert Procházka (Diskussion) 22:38, 20. Apr. 2018 (MESZ)Beantworten
Danke! Ich hatte das mi übersehen. Ist das „on/ona/ono stýská se“ dann aber korrekt? Was meint Kollege Betterknower dazu? --Peter -- 23:09, 20. Apr. 2018 (MESZ)Beantworten
Ein tschechischer Satz kann subjektlos sein, was auch hier der Fall ist. "On/ona/ono" (er/sie/es) wird hier einfach nicht gesagt, vergleich das Lateinische "laudo", auf Deutsch "ich lohne", auf Tschechisch "chválím" ("já" chválím sagt man nur wenn das Personalpronomen ich betont werden sollte, "ego laudo"). Wie ich das verstehe, weis das on/ona/ono in der Tabaelle auf die 3. Person Singular hin. --Robert Procházka (Diskussion) 23:46, 20. Apr. 2018 (MESZ)Beantworten
@Peter Gröbner: Wenn man es genau nimmt, gehören die Pronomina nicht zur Verbform. Es ist so ähnlich wie im deutschen 'sich gehören': da gibt es nur 'es gehört sich' und nicht 'er/sie gehört sich'. Nachdem aber Robert Procházka meint, dass die Pronomina ein Hinweis auf die 3. Person sind, würde ich die Tabellenstruktur nicht ändern. Danke euch beiden --Betterknower (Diskussion) 00:24, 21. Apr. 2018 (MESZ)Beantworten