Diskussion:US-amerikanisch

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Master of Contributions in Abschnitt US-amerikanisch vs. us-amerikanisch

Ein unnötiges neudeutsches Kunstwort; der normale Deutsche sagt "amerikanisch", so wie auch Amerikaner selbst, Engländer, Franzosen, Italener, Spanier usw. keine Unterscheidung benötigen und mit amerikanisch und Amerikaner automatisch wissen, was sie meinen.(vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von 89.15.32.124DiskussionBeiträge ° --Caligari 17:27, 13. Feb 2008 (CET))

--

Das ist nicht "Neudeutsch", das würde heißen das Wort wäre erst aufgekommen, sondern kommt aus der gleichen Zeit als Wortungetüme wie "Bundesdeutsch" ("Die Bundesbürger" anstatt "Die Deutschen") entstanden sind. In Nord und Südamerika wird entweder stets von "USA" oder von America gesprochen, auf Englisch und auf Spanisch (Americanos, ..)! Meint man den Amerikanischen Kontinent, so wird von den "Americas" gesprochen - höchstoffiziell egal ob in der Diplomatie, bei der BBC oder in höchstgebildeten Tageszeitungen. Ebenso in Schriftdeutsch, Goethe meinte auch nicht: "US-Amerika du hast es besser". Da ich mir aber langwierige Diskussionen darum ersparen möchte, habe ich zumindest die Behauptung aus dem Eintrag entfernt, dass das Synonym "amerikanisch" eine unkorrekte Form wäre. (vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von 84.155.73.73DiskussionBeiträge ° --Caligari 17:27, 13. Feb 2008 (CET))

Hinweis:Hallo ihr beiden,
könntet ihr bitte Diskussionsbeiträge immer mit ~~~~ (4 Tilden) unterschreiben. Sonst sieht hier bald niemand mehr durch. Danke für Euer Verständnins. - Gruß, Caligari 17:27, 13. Feb 2008 (CET)

--

"US-Amerikaner" ist wesentlich neuer als der "Bundesbürger" (bundesdeutsch ist dagegen, zumindest was die Häufigkeit angeht, wesentlich älter, wahrscheinlich aus den Fünfzigern). Ich möchte wetten, daß dieses Wort erst seit ca. 15 Jahren (nach der Wende?) extensiv gebraucht wird.

Selbst wenn es sich hier um ein "offizielles" Wort handelt, gibt es keinen Grund, die offizielle Sprachverwendung kritiklos zu übernehmen. Andere sprachliche "Gleichschaltungen" siehe Student/Studierende, Arbeitsamt/Arbeitsagentur usw. 84.163.95.106 14:09, 23. Jun 2008 (CEST)

Wider den Begriff "US-amerikanisch". --Tickle me (Diskussion) 00:47, 30. Jun 2009 (MESZ)

„nordmerikanisch“[Bearbeiten]

Wohl ein Tippfehler, oder? Bitte korr.! "Das Wort „nordmerikanisch“ wurde von den Medien der DDR regelmäßig in diesem Sinne verwendet." --Saibo (Δ) 23:43, 11. Mär. 2010 (MEZ)Beantworten

US-amerikanisch vs. us-amerikanisch[Bearbeiten]

Ist es nicht eine Anmerkung wert, dass und warum man "US" und nicht "us" schreibt? Schließlich schreibt man "amerikanisch", wenn es allein steht, auch nicht groß. --194.95.118.47 18:17, 5. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

US (United States) ist eine Abkürzung, daher groß. us-amerikanisch wäre grammatikalisch falsch, wenn dann usamerikanisch, ist aber kein schönes Wort :-)  - Master of Contributions (Diskussion) 18:26, 5. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten