Diskussion:Oberbürgermeisterin

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Nur in der Bundesrepublik?[Bearbeiten]

„weibliches Stadtoberhaupt einer größeren Stadt“ oder „weibliches Stadtoberhaupt einer größeren deutschen Stadt“, da es ja diesen Titel nur in der Bundesrepublik gibt? --Peter -- 18:12, 13. Mai 2017 (MESZ)[Beantworten]

Die Diskussion sollte meiner Auffassung nach bei der männlichen Form geführt werden. Da die Entscheidung dort dann auch für die weibliche gilt. Offiziell gibt es ihn wohl nur in DE, aber in der Umgangssprache scheinbar auch anderswo (als Übersetzung/deutsche Entsprechung?), z.b. hat "Wiener Oberbürgermeister" 2.000 Treffer bei Google, "Londoner Oberbürgermeister" 1.000, "Moskauer Oberbürgermeister" 1.500. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 18:55, 13. Mai 2017 (MESZ)[Beantworten]
Im Eintrag „Oberbürgermeister“ ist bereits „in der Bundesrepublik“ vermerkt. --Peter -- 19:35, 13. Mai 2017 (MESZ)[Beantworten]
Nach meiner Erfahrung sprechen nur Deutsche vom Wiener Oberbürgermeister, wenn sie den Wiener Bürgermeister meinen; was für uns merkwürdig klingt. --Peter -- 19:07, 13. Mai 2017 (MESZ)[Beantworten]