úvaha
úvaha (Tschechisch)[Bearbeiten]
Substantiv, f[Bearbeiten]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | úvaha | úvahy |
Genitiv | úvahy | úvah |
Dativ | úvaze | úvahám |
Akkusativ | úvahu | úvahy |
Vokativ | úvaho | úvahy |
Lokativ | úvaze | úvahách |
Instrumental | úvahou | úvahami |
Worttrennung:
- úva·ha
Aussprache:
- IPA: [ˈuːvaɦa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] (subjektives) Nachdenken, das die Gründe für das Einnehmen eines bestimmten Standpunktes bewertet: Betrachtung, Erwägung, Überlegung
Synonyme:
Beispiele:
- [1] To nepřichází v úvahu.
- Das kommt nicht in Betracht.
- [1] Po zralé úvaze pořizovala závěť novou.
- Nach reiflicher Überlegung verfasste sie ein neues Testament.
- [1] To stojí za úvahu.
- Es ist eine Überlegung wert.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] (ne)přicházet v úvahu ((nicht) in Betracht kommen)
- [1] brát/vzít něco v úvahu (etwas in Erwägung ziehen)
Übersetzungen[Bearbeiten]
[1]
|
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „úvaha“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „úvaha“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „úvaha“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „úvaha“