Than

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Than (Deutsch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular Plural
Nominativ der Than die Thane
Genitiv des Thans
des Thanes
der Thane
Dativ dem Than
dem Thane
den Thanen
Akkusativ den Than die Thane

Worttrennung:

Than, Plural: Tha·ne

Aussprache:

IPA: [taːn]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Than (Info)
Reime: -aːn

Bedeutungen:

[1] historisch: Gefolgsmann des Königs oder eines Fürsten bei den Angelsachsen; seit dem 10. Jahrhundert erblicher Großgrundbesitzer

Herkunft:

angelsächsisch thegn → ang, thên → ang; schottisch than → gd, thayne → gd; althochdeutsch degan → goh; nach der normannischen Eroberung wandelte sich die Bedeutung zu niederem Landadel (vergleichbar dem Baron); in Schottland hielt sich bis zur Neuzeit der Titel eines höheren Würdenträgers.[1][2]

Oberbegriffe:

[1] Gefolgsmann, Vasall

Beispiele:

[1] Zum Pfande nur der größern Ehren, die er dir bestimmt, befahl uns der Monarch, dich Than von Cawdor zu grüßen, und in diesem neuen Titel heil dir, ruhmwürd’ger Cawdor, denn du bist’s![3]
[1] Macbeth! Macbeth! Macbeth! Hüte dich vor Macduff ! Hüte dich vor dem Than von Fife! - - Entlaßt mich - - Genug![4]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Meyers Großes Konversationslexikon. Ein Nachschlagewerk des allgemeinen Wissens. Sechste, gänzlich neubearbeitete und vermehrte Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig/Wien 1905–1909, Stichwort „Than“ (Wörterbuchnetz), „Than“ (Zeno.org)
[1] enzyklo.de – Enzyklopädie Online „Than
[*] Wikipedia-Artikel „Than
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalThan

Quellen:

  1. Meyers Großes Konversationslexikon. Ein Nachschlagewerk des allgemeinen Wissens. Sechste, gänzlich neubearbeitete und vermehrte Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig/Wien 1905–1909, Stichwort „Than“ (Wörterbuchnetz), „Than“ (Zeno.org)
  2. enzyklo.de – Enzyklopädie Online „Than
  3. Friedrich Schiller → WP: Macbeth. In: Projekt Gutenberg-DE. Erster Aufzug, Sechster Auftritt (Übersetzung von William Shakespeares „Macbeth“, URL).
  4. William Shakespeare → WP: Macbeth. In: Projekt Gutenberg-DE. (übersetzt von Christoph Martin Wieland) Vierter Aufzug, 2. Szene (URL).

Ähnliche Wörter (Deutsch):

Anagramme: ahnt, naht, Naht