vara slagen till slant

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

vara slagen till slant (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Kupfermünze
1 daler, Silbermünze

Worttrennung:

va·ra sla·gen till slant

Aussprache:

IPA: [`vɑːra `slɑːɡən ˈtɪlː ˈslant]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] hilflos sein, besiegt sein[1]; völlig hilflos, ganz erschossen sein[2]; wörtlich: „als Münze mit geringem Wert geprägt sein“

Herkunft:

Das schwedische Sprichwort Den som är slagen till slant blir aldrig daler. heißt zu Deutsch:„Wer arm/dumm geboren ist, der bleibt arm/dumm.“[3] Es bedeutet, dass es schwer für jemanden ist, in der Welt Erfolg zu haben, wenn er arm oder unbegabt ist.[4] Slant war die Bezeichnung für eine Kupfermünze, die während der Jahre 1730-48 geprägt wurde. Zu dieser Zeit war ein daler zweiunddreissig mal so viel wert.[5] Heute ist slant ganz allgemein die Bezeichnung für ein kleines Geldstück.[6]

Beispiele:

[1] Hemma var hon slagen till slant, mot Ebbas ringaktning kunde hon inte försvara sig.
Zuhause war sie völlig hilflos, gegen Ebbas Geringschätzung konnte sie sich nicht zur Wehr setzten.
[1] Jag blev slagen till slant och var nära att kapitulera.
Ich wurde völlig hilflos und war nahe dran zu kapitulieren.

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "slant", Seite 1022
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "slant", Seite 501
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 285
  4. Svenska Akademiens Ordbok „slant
  5. Hellsing, Hellquist, Hallengren: Bevingat. Albert Bonniers Förlag 2000, "slant", Seite 315
  6. Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "slant", Seite 1022