ge råg i ryggen
Erscheinungsbild
ge råg i ryggen (Schwedisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- ge råg i ryg·gen
Aussprache:
- IPA: [ˈjeː ˈroːɡ ɪ ˈrʏɡːən]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] moralische Unterstützung geben[1]; das Rückgrat stärken; wörtlich: „Roggen in den Rücken geben“
Herkunft:
- In dem Ausdruck råg i ryggen verwendet man råg, den Roggen, in seiner Eigenschaft als gesundes und nahrhaftes Getreide im Roggenbrot. Dieses Brot zu essen gibt Kraft. Die bildliche Verwendung ge råg i ryggen bedeutet dann auch Kraft zu geben.[2]
Beispiele:
- [1] Goda exempel ger råg i ryggen.
- Gute Beispiele geben einem moralische Unterstützung.
- [1] Ett svenskt erkännande av Östtyskland skulle också ge råg i ryggen hos den tvekande västtyska regeringen.
- Eine schwedische Anerkennung Ostdeutschlands würde auch der zögernden westdeutschen Regierung den Rücken stärken.
Übersetzungen
[Bearbeiten]Quellen: