deci
Erscheinungsbild
deci (Esperanto)
[Bearbeiten]Zeitform | Wortform | Partizip Aktiv |
Partizip Passiv | ||
---|---|---|---|---|---|
Präsens | decas | decanta | decata | ||
Präteritum | decis | decinta | decita | ||
Futur | decos | deconta | decota | ||
Konditional | decus | ||||
Imperativ | decu |
Worttrennung:
- de·ci
Aussprache:
- IPA: [ˈdet͡si]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -et͡si
Bedeutungen:
- intransitiv:
- [1] auch absolut: sich ziemen, sich schicken, sich gebühren, passen; umgangssprachlich: sich gehören
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] sich ziemen
- [1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „deci“
deci (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | deci | deci |
Genitiv | deci | deci |
Dativ | deci | deci |
Akkusativ | deci | deci |
Vokativ | deci | deci |
Lokativ | deci | deci |
Instrumental | deci | deci |
Worttrennung:
- de·ci, Plural: de·ci
Aussprache:
- IPA: [ˈdɛt͡sɪ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich für Deziliter; Dezi
Abkürzungen:
- [1] d.
Synonyme:
- [1] decilitr
Oberbegriffe:
- [1] jednotka
Beispiele:
- [1] Prosím, dvě deci vína.
- Bitte zwei Dezi Wein.