advivere
Erscheinungsbild
advivere (Latein)
[Bearbeiten]Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | advīvō |
2. Person Singular | advīvis | |
3. Person Singular | advīvit | |
1. Person Plural | advīvimus | |
2. Person Plural | advīvitis | |
3. Person Plural | advīvunt | |
Perfekt | 1. Person Singular | advīxī |
Imperfekt | 1. Person Singular | advīvēbam |
Futur | 1. Person Singular | advīvam |
PPP | — | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | advīvam |
Imperativ | Singular | advīve |
Plural | advīvite | |
Alle weiteren Formen: Flexion:advivere |
Worttrennung:
- ad·vi·ve·re
Bedeutungen:
- [1] intransitiv: am Leben sein, fortleben, weiterleben, leben
Herkunft:
Beispiele:
- [1] „in illo die magnificavit Dominus Iosue coram omni Israhel ut timerent eum sicut timuerant Mosen dum adviveret“ (Vulg. Ios. 4, 14)[2]
- [1] „vidi impios sepultos qui etiam cum adviverent in loco sancto erant et laudabantur in civitate quasi iustorum operum sed et hoc vanitas est“ (Vulg. Eccl. 8, 10)[3]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] intransitiv: am Leben sein, fortleben, weiterleben, leben
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „advivo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 163.
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „advivere“
Quellen:
- ↑ Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „advivo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 163.
- ↑ Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Josua Kapitel 4, Vers 14 VUL
- ↑ Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Pred Kapitel 8, Vers 10 VUL