abrasar
Erscheinungsbild
abrasar (Spanisch)
[Bearbeiten]Verb, regelmäßig
[Bearbeiten]| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | yo | abraso |
| tú | abrasas | |
| él, ella | abrasa | |
| nosotros | abrasamos | |
| vosotros | abrasáis | |
| ellos, ellas | abrasan | |
| Partizip II | abrasado | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:abrasar | ||
Worttrennung:
- a·bra·sar
Aussprache:
- IPA: [aβɾaˈsaɾ]
- Hörbeispiele:
abrasar (kolumbianisch) (Info) - Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- [1] ausdörren, verbrennen, versengen, überhitzen
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ausdörren, verbrennen, versengen, überhitzen
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „abrasar“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abrasar“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abrasar“