abbandonato

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

abbandonato (Italienisch)[Bearbeiten]

Adjektiv[Bearbeiten]

Singular Plural

Maskulinum abbandonato abbandonati

Femininum abbandonata abbandonate

Worttrennung:

ab·ban·do·na·to

Aussprache:

IPA: [abbandoˈnaːto]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ohne Pflege, vernachlässigt

Herkunft:

Partizip Perfekt von abbandonare → it

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] bambini abbandonati — verlassene Kinder, campi abbandonati — verlassene Felder, una casa abbandonata — ein verlassenes Haus

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „abbandonato
[1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abbandonato
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalabbandonato
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „abbandonato“.
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abbandonato
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abbandonato
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Partizip II

Dieser Abschnitt fehlt noch. Hilf mit, das Wiktionary zu vervollständigen, und ergänze ihn (Hilfe:Eintrag).

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular

Plural

il abbandonato

gli abbandonato

Worttrennung:

ab·ban·do·na·to, Plural: ab·ban·do·na·ti

Aussprache:

IPA: [abbandoˈnaːto], Plural: [abbandoˈnaːti]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] ein Kind, das niemand hat

Synonyme:

[1] trovatello

Weibliche Wortformen:

[1] abbandonata

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „abbandonato
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abbandonato
[1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „abbandonato
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalabbandonato
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „abbandonato“.
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!