Zum Inhalt springen
Hauptmenü
Hauptmenü
In die Seitenleiste verschieben
Verbergen
Navigation
Hauptseite
Themenportale
Zufällige Seite
Inhaltsverzeichnis
Mitarbeit
Eintrag erstellen
Autorenportal
Wunschliste
Literaturliste
Letzte Änderungen
Hilfe
Hilfe
Spenden
Hinweise für Leser
Suche
Volltext
Erscheinungsbild
Finanzielle Hilfe
Benutzerkonto erstellen
Anmelden
Meine Werkzeuge
Finanzielle Hilfe
Benutzerkonto erstellen
Anmelden
Seiten für abgemeldete Benutzer
Weitere Informationen
Beiträge
Diskussionsseite
Kategorie
:
Sprichwort (Spanisch)
12 Sprachen
Català
Čeština
English
Esperanto
Español
Euskara
Français
Magyar
Português
Русский
Svenska
中文
Links bearbeiten
Kategorie
Diskussion
Deutsch
Lesen
Bearbeiten
Versionsgeschichte
Werkzeuge
Werkzeuge
In die Seitenleiste verschieben
Verbergen
Aktionen
Lesen
Bearbeiten
Versionsgeschichte
Allgemein
Was linkt hierher?
Änderungen an verlinkten Seiten
Bild lokal hochladen
Spezialseiten
Beständige URL
Seiteninformationen
Gekürzte URL abrufen
QR-Code runterladen
Drucken/exportieren
Buch erstellen
Als PDF herunterladen
Druckversion
In anderen Projekten
Wikidata-Datenobjekt
Erscheinungsbild
In die Seitenleiste verschieben
Verbergen
Hilfe
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Seiten in der Kategorie „Sprichwort (Spanisch)“
Folgende 14 Seiten sind in dieser Kategorie, von 14 insgesamt.
A
a caballo regalado, no le mires el dentado
aunque la mona se vista de seda, mona se queda
C
cuando el gato está fuera, los ratones se divierten
cuando el gato no está, los ratones bailan
cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones
cuando en casa no hay gatos, extiéndense los ratos
cuando los gatos salen de casa, los ratones están de danza
D
de tal palo, tal astilla
M
más vale pájaro en mano que ciento volando
N
no hay mal que por bien no venga
P
poderoso caballero es don Dinero
Q
quien bien come y bien bebe, sólo de viejo muere
S
santa Rita, Rita, Rita, lo que se da no se quita
V
vanse los gatos, y extiéndense los ratos
Kategorien
:
Sprichwort
Spanisch