Diskussion:virtue signalling

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Is she genuinely outraged or just virtue signalling?[Bearbeiten]

Handelt es sich bei diesem Beispiel tatsächlich um die Verwendung als Substantiv oder als Partizip I? -- Peter -- 08:40, 23. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Hallo Peter, ich habe den Eintrag (mein erster hier) u.a. auf den Angaben zu virtue signalling im Oxford Dictionaries – English und Cambridge Dictionary aufgebaut. In den Einträgen dort sind auch Beispielsätze angegeben, bloß sind die deutlich länger und vermutlich schwieriger zu verstehen. Den aktuellen Beispielsatz habe ich von dort, weil ich mir nicht einfach etwas ausdenken wollte. So oder ähnlich wird der Ausdruck sehr häufig verwendet. Eine korrekte sprachliche Einordnung finde ich schwierig, kann Dir aber insoweit zustimmen, daß das nicht wie eine Verwendung als Substantiv aussieht. Ich war müde und habe nur darauf geachtet, daß der Satz kurz und einfach ist. Wenn Du eine bessere Idee für einen Beispielsatz hast, würde ich mich dem nicht in den Weg stellen.
BTW: Vielleicht kannst Du mir auch eine Frage beantworten: Im AmE schreibt sich das mit einem "l", also "virtue signaling". Wie wird das hier gehandhabt? Weiterleitungen sind wohl eher verpönt. Soll dann ein zweiter, ansonsten identischer Eintrag zu der AmE Schreibweise angelegt werden oder wie wäre das regelkonforme Vorgehen? --94.219.19.104 01:52, 25. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Zu den beiden (Neben-)Formen: Wiktionary:Lemmaverweis. Was die Übernahme aus anderen Quellen betrifft, möchte ich die Reaktionen weiterer Kollegen abwarten. Gruß und weiterhin viel Spaß, Peter -- 07:59, 25. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Wäre ein Lemmaverweis hier angebracht? Die Aussprache ist fast identisch, aber nicht ganz. Aus meiner Sicht ist das kein Problem, aber bei Grenzfällen wie hier frage ich lieber ganz genau nach, um sicher zu gehen. --88.68.79.21 15:20, 25. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Die Abgrenzung zwischen Nebenformen und Alternativen Schreibweisen wird hier erklärt: Hilfe:Alternative Schreibweisen#Einträge, die keinen Vor- oder Familiennamen behandeln. Weiter möchte ich mich nicht festlegen. Englisch ist nicht so meines. Gruß, Peter -- 15:26, 25. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Vielleicht hilft das weiter: color/colour und Wiktionary:Englisch/Sprachunterschiede. -- Formatierer (Diskussion) 18:52, 25. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Na Ihr seid ja lustig ...;) "Color" gibt es offenbar auch noch in anderen Sprachen, da mußte dann wohl zwangsläufig ein eigener Artikel her. Die sehr knappen Ausführungen in "Sprachunterschiede" sagen leider nichts darüber aus, wie das Wiktionary mit dieser "l" vs. "ll" Sache umzugehen wünscht. Was nun? Wenn keiner eine bessere Idee hat, würde ich so einen Lemmaverweis einsetzen, aber das eilt ja nicht. Mal gucken, ob hier noch jemand eintrudelt, der es genauer weiß. --88.68.79.21 02:35, 26. Feb. 2020 (MEZ)[Beantworten]