Diskussion:gratis
Abschnitt hinzufügenLetzter Kommentar: vor 1 Jahr von Udo T. in Abschnitt Aussprache
Aussprache[Bearbeiten]
Häufig höre ich „gratis“ mit gespanntem oder langem i, also [ˈɡʁaːtis] ~ [ˈɡʁaːtiːs]. Kann das jemand belegen? --Latisc (Diskussion) 12:02, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Hallo Latisc, könnte schwierig werden: im Ausspracheduden und bei Krech/Stock wird jeweils nur [-ɪs] am Ende angegeben.
- Ein [-is] (oder gar [-iːs]) am Ende wäre dann m. E. aber schon arg dialektal. So eine Aussprache wäre im Normalfall allenfalls bei einem hypothetischen Nominativ Plural „die Gratis“ von einem hypothetischen Nominativ Singular „das Gratis“ denkbar, welches man zwar im Singular auch [ˈɡʁaːtɪs] aussprechen würde, dessen Plural man dann aber [ˈɡʁaːtiːs] aussprechen würde (analog zu „Status“). Gruß --Udo T. (Diskussion) 12:17, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Die Unterscheidung kurz in einem hypothetischen Singular, lang im dazugehörigen Plural ist arg gewagt. Status ist im Lateinischen 4. Deklination mit Genitiv Singular und Nominativ und Akkusativ Plural statūs (also mit langem u). Die Endung -is wäre 3. Deklination, und da ist der (Nominativ) Plural -ēs. Man müsste also davon ausgehen, dass im Deutschen der Plural auf langes -us nicht nur für einzelne Wörter übernommen wurde (also rein lexikalisch ist), sondern als regelhaft in die deutsche Grammatik übernommen wurde und sich da per Analogie auch auf die Endung -is ausgedehnt hat. So unnatürlich wie selbst der lang ausgesprochene Plural von Status noch auf die meisten Menschen wirkt, halte ich das für reichlich weit hergeholt. Sigur (Diskussion) 13:22, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Man beachte die Wörter hypothetisch.. ;o) Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:24, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Die Unterscheidung kurz in einem hypothetischen Singular, lang im dazugehörigen Plural ist arg gewagt. Status ist im Lateinischen 4. Deklination mit Genitiv Singular und Nominativ und Akkusativ Plural statūs (also mit langem u). Die Endung -is wäre 3. Deklination, und da ist der (Nominativ) Plural -ēs. Man müsste also davon ausgehen, dass im Deutschen der Plural auf langes -us nicht nur für einzelne Wörter übernommen wurde (also rein lexikalisch ist), sondern als regelhaft in die deutsche Grammatik übernommen wurde und sich da per Analogie auch auf die Endung -is ausgedehnt hat. So unnatürlich wie selbst der lang ausgesprochene Plural von Status noch auf die meisten Menschen wirkt, halte ich das für reichlich weit hergeholt. Sigur (Diskussion) 13:22, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Hallo, ich habe diese Aussprache bisher als latinisiert aufgefasst, da beide Vokale im klassischen Latein lang gesprochen wurden: grātīs. Als arg dialektal würde ich diese Aussprache nicht bezeichnen, da sich Beispiele in standardsprachlichen Medien finden lassen, z. B. DW. Viele Grüße Trevas (Diskussion) 13:09, 27. Sep. 2022 (MESZ)
- Ok, danke für die Info. Dann ist die Aussprache mit [-is] wohl eher so eine Art Überlautung, die wir aber normalerweise (gem. Wiktionary:Deutsch/Lautschrift) nicht notieren. Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:17, 27. Sep. 2022 (MESZ)