Diskussion:Hotelchefin

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

IPA/A[Bearbeiten]

@Dr. Karl-Heinz Best: Laut der Schulausgabe der 38. Auflage des ÖWB wird der erste Vokal der Chefin nur geschlossen und lang ausgesprochen. Ich kenne allerdings aus Wien auch die kurze offene Aussprache mit leicht saloppen bis despektierlichen Unterton. Wie ist die Lage beim umseitigen Kompositum? Gruß, Peter -- 10:45, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]

Da der Akzent - jedenfalls im Bundesdeutschen - auf der 2. Silbe liegt, ist "o" kurz, aber gespannt. Vielleicht in Österr. anders? Gruß! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:50, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Wie ist das aber beim Hotelpagen? Der hat auch ein langes a. Vielleicht hast Du mich aber auch missverstanden: Ich meinte den ersten Vokal der Chefin, also Hotelchfin. --Peter -- 12:10, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Du hast recht: der Aussprache-Duden gibt für "Chef" ein [ɛ] an, österr. auch [eː]. (Ich möchte diese Besonderheiten aber den Kollegen aus Österreich und der Schweiz überlassen.) Der "Hotelpage" ist ganz regelhaft: das [a:] ist innerhalb des Determinatums "Page" akzentuiert (hier Nebenakzent) und lang. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 20:18, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Ich wollte den Pagen nicht kritisieren. Ich meinte nur, wenn er ein langes a haben kann, steht auch der österreichischen Chefin ein langes e zu, auch wenn das Hotel auf der 2. Silbe betont ist. Danke für Deine Antwort, Peter -- 20:44, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Das lange [aː] bei "Page" ist offenbar aus dem Französischen übernommen/nicht verändert; das österreichische [e:] ist aber abweichend vom französischen Original eingeführt worden. Die Motivation ist mir nicht klar. Laut Aussprache-Duden (2015, S. 65) gibt es im ostmitteldeutschen und südostdeutschen sowie im österreichischen Sprachraum eine Tendenz zur Längung von an sich kurzen Vokalen bei bestimmten Einzelwörtern. Dr. Karl-Heinz Best (Dis S. 86kussion) 21:59, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
  1. Zur Längung von Einzelwörtern: ob. Bad und Rad werden im Norden auch oft kürzer als im Süden gesprochen, allerdings gilt hier die Länge m. W. als gemeindeutsch hochsprachlich.
  2. Ich verstehe zu wenig von Französisch, dachte aber, dass dort Länge und Kürze ziemlich fakultativ sein können.
Gruß und Dank für Deine Antwort, Peter -- 06:43, 25. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Mein Larousse markiert in den Transkriptionen die Vokallänge. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 10:56, 25. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
„Except for the distinction still made by some speakers between /ɛ/ and /ɛː/ in rare minimal pairs like mettre [mɛtʁ] ('to put') vs. maître [mɛːtʁ] ('teacher'), variation in vowel length is entirely allophonic.“ (Englischsprachige Wikipedia|French phonology) Gruß, Peter -- 12:56, 25. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Wenn es Minimalpaare gibt, ist es egal, wieviele. Außerdem frage ich mich, warum im Larousse jede Menge Längen markiert sind, wenn sie phonologisch, d.h. ja für die Verständigung, irrelevant sind. Grüß dich! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:01, 26. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Erstmal vielen Dank für Deine Antwort und den gesamtes Engagement in diesem Projekt. Ich habe Dir die englische Formulierung v. a. geschickt, weil ich mich auch über die Längenangaben in den Wörterbüchern wundere. Gruß, Peter -- 11:05, 26. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Auch in Bayern gibt es natürlich umgangssprachlich/dialektal den [ʃeːf] (Beleg z. B. Zehetner, Bairisches Deutsch, S. 86), aber Frauen in Führungspositionen? … hm. Wie soll man für etwas, das es praktisch nicht gibt, Belege finden? --Seidenkäfer (Diskussion) 22:19, 24. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Zu Frauen in Führungspositionen s. mein Gürtler-Zitat umseitig und Beatrice Oßberger: „Deutschland ist noch nicht bereit für einen Mann als Kanzlerin“. In: Welt Online. 9. März 2017, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 25. August 2017).. Ich hatte in Wien immer die kurze Scheffin als umgangssprachlich salopp, fast despektierlich und die lange Cheeefin als schriftsprachlich empfunden. Jetzt und hier habe ich nur noch einen Scheff. Gruß, Peter -- 06:43, 25. Aug. 2017 (MESZ)[Beantworten]