Diskussion:Eierschalensollbruchstellenverursacher

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Grammatik im Zitat[Bearbeiten]

„… man hätte sein Bestimmung …“ ist nicht sehr schön. --Peter -- 17:01, 27. Aug. 2018 (MESZ)[Beantworten]

Ich höre im Video seine heraus (3:32), Peter. -- IvanP (Diskussion) 17:08, 27. Aug. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Umso besser! Ich höre es auch ganz deutlich. Danke für deine Recherche, Peter -- 17:08, 27. Aug. 2018 (MESZ)[Beantworten]

Bedeutung[Bearbeiten]

Ist das nicht ein Dingsbums zum „Öffnen von (gekochten) Eiern“? „Öffnen von Eierschalen“ klingt für mich echt komisch. --Seidenkäfer (Diskussion) 19:34, 27. Aug. 2018 (MESZ)[Beantworten]

Das ganze Wort ist komisch – der Bedeutung seiner Wortbestandteile nach öffnet ein Eierschalensollbruchstellenverursacher das Ei eben garade nicht, sondern schwächt die Schale nur soweit, dass sie bei Überlastung an definierter Stelle platzt. So gesehen würde man einen wahren Eierschalensollbruchstellenverursacher vor dem Kochen der Eier benutzten; in der Folge würde man das Ei in kochendes Wasser legen, woraufhin es gar wird, und die Schale schließlich aufgrund des Überdrucks an definierter Stelle (eben der Sollbruchstelle) platzt, so dass es direkt aus dem Wasser in den Eierbecher gestellt werden kann und man die an der Sollbruchstelle abgeplatzte und nur noch vom Eiweiß gehaltene Schale nur noch abzunehmen braucht. -- Pemu (Diskussion) 23:39, 3. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Das kommt davon, wenn man es perfekt machen will; funktioniert sowieso nicht. „Eierschalenklopfer” hätte es auch getan. Aber dann wäre es wohl nicht witzig genug für Karambolage gewesen... Sigur (Diskussion) 09:28, 22. Mär. 2022 (MEZ)[Beantworten]