Diskussion:Comedienne

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Worttrennung[Bearbeiten]

@IvanP Was hältst du von der Worttrennung? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:26, 26. Apr. 2019 (MESZ)[Beantworten]

@Yoursmile: Bei Zugrundelegung der englischen Aussprache: Nach Merriam-Webster wird comedienne viersilbig gesprochen. Bei Zugrundelegung der französischen Aussprache: Trotz des unsilbischen [] in der Standardlautung ist ja nati·onal zulässig. Bei Gallizismen wird eine solche Aufspaltung von Wörterbüchern aber nicht immer akzeptiert, Duden online erkennt zum Beispiel nicht Reservo·ir an – bei To·ilette wird komischerweise eine Ausnahme gemacht, wahrlich ein Griff ins Klo. Ich würde es so sehen: e entspricht in französisch benne einem silbischen und nicht nasalierten [ɛ], daher ist Comedi·enne in Ordnung. Kann dagegen i im Französischen einem silbischen und nicht nasalierten [a] entsprechen? Wenn nicht, dann würde ich nicht To·ilette trennen. -- IvanP (Diskussion) 22:06, 26. Apr. 2019 (MESZ)[Beantworten]
Mir fehlen in Wörterbüchern die Trennmöglichkeiten Bisku·it und Su·ite. -- IvanP (Diskussion) 12:46, 15. Aug. 2019 (MESZ)[Beantworten]